Всем привет!
Завалялось у меня несколько (аж целых три!) переделки песен. Мож, кому понравится.
Собственно, началось это с того момента, когда я попал в ролевое движение, а попеть там любят. Оттуда и пошло.
Номер раз. Кто только не переделывал "Прогулки по воде" легендарного "Наутилуса Помпилиуса". Я - не исключение. Это вторая переделка (первая песня в переделанном виде тут никому понятна не будет, слишком уж привязана к конкретной ролевой тусовке). Эту песню я тоже переделывал под своих, топая пешком домой 5 км по весне с разбитой на тренировке линзой очков. Тут выкладываю переделку под Троецарствие.
Прогулки по воде.
(на тему одноименной песни группы «Наутилус Помпилиус»)
В Данапре рыбачил «волчонок» Андрей,
А Барберри ходил по воде.
И Андрей доставал из воды карасей,
А Барберри топил в ней людей.
И Андрей закричал:
«Я покину причал,
Если ты мне откроешь секрет!..»
И Барберри ответил: «Спокойно, Андрей,
Никакого секрета здесь нет.»
Видишь, там, где Данапр, возвышается перс?
Его зовут Гэдриэл – завали-ка его!
А когда надоест – возвращайся назад,
Админов топить, админов топить, админов топить со мной!
«Но, Барберри, белорда сверкают глаза,
Рунным светом горит Зябры «гром»!
Объясни мне сейчас, пожалей ты нубка,
Гэдриэля ж оставь на потом!»
Офигел Барберри и топнул в сердцах
По Крошке Мими ногой:
«Ты и верно нубас!»
И Андрей в соплях пополз с карасями домой...
Номер два. Мож, кто из пожилых помнит и группу, и песню... Мож, в Инете она еще и найдется.
Драконьи ушки
(на мелодию песни «Ручки» группы Вирус)
Я бреду по дороге – я сегодня устал,
Я почти двое суток на дракона орал.
Я кричал ему: «Падаль!» и «Червяк земляной!»
А дракон почему-то вдруг погнался за мной.
Пр.
Драконьи ушки! Хочу драконьи ушки!
Люблю драконьи ушки я в масле и с лучком!
Драконьи ушки, да хлебушка горбушка,
Лучок, чеснок, петрушка да фляжечка с вином!
Он махает крылами, он несется за мной –
Как все братья-драконы, он такой заводной!
Только то, что случится, не по нраву ему -
Его сочные ушки я сегодня сожру!
Номер три. Зима, 8 часов вечера, остановка автобуса, скучно... Про себя напевал эту песню на английском, решил перевести литературно на русский. Припев 1 более-менее соответсвует оригиналу, остальное мое. Второй куплет ТОЙ переделки не помню - пришлось пересочинить.
Чужак
(на мелодию песни „Fell in love with the alien” группы Kelly family)
Это было давно – когда мир юным был,
По просторам любой без опаски ходил.
Он под вечер пришел и воды попросил,
Улыбнулся светло и тебя покорил.
Припев 1.
Чужака полюбила ты, что бредет в никуда,
Чужака полюбила ты – и это твоя судьба.
Чужака полюбила ты, что бредет в никуда,
Чужака полюбила ты – и в этом твоя беда...
Припев 2.
«Я люблю тебя, милый...» - шептала ему...
«Я люблю тебя, милый!» - кричишь во тьму...
Припев 1.
У камина он вел сказ о дальних путях,
О стране своих грез и о прошлых годах.
Ты хотела ему свою нежность отдать,
Но в рассвет он ушел, его не удержать...
Пр. 1.
Пр. 2.
Пр. 1
Спасибо за внимание.
|